Skip to NavSkip to Content

 
The University of Texas at Austin

Projects

Bexar Archives OnlinePlace and Name Index



Or browse alphabetically:

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  


Dates currently indexed:
12/24/1717 - 06/25/1733; 10/05/1733 - 05/06/1755;
01/13/1757 - 04/15/1778; 09/24/1778 - 12/31/1778;
03/16/1779 - 06/14/1779; 07/15/1779 - 07/28/1779;
08/17/1779 - 10/19/1779; 11/10/1779 - 12/20/1779;
01/01/1780 - 04/26/1780; 06/03/1780 - 06/26/1780;
08/16/1780 - 05/10/1794; 01/01/1804 - 01/31/1805


Since 1934, the University of Texas at Austin has been translating the Bexar Archives. In addition to their translation duties, the translators have appended an Index of places and names to each translation volume. Each index term refers back to a page within the volume where the term can be found.

example page from Bexar Archives index vol. 18

Detail from the first page of the Volume 18 Index.

The name terms include personal names as well as corporate names, such as "Canary Islanders," as seen in the detail from Volume 18.

The Bexar Archives Online project has begun converting these index terms to digital format, and combining them into one comprehensive index, thus freeing the individual indexes from the confines of the volume structure. Once all the index terms have been brought online, access to each term's occurrence on a given page will only be a click away.

The spelling of proper names has been standardized according to the individual's own signature whenever such was available. All the words have been capitalized and accented to conform with modern usage.

Browse: V

577 Index Terms   previous 1 - 20 next
Search again

V

Translation of [Auditor] to the Viceroy, evaluating Escandón's report on twenty-two towns of the Colony of Seno Mexicano.
August 21, 1753

Translation of Cazorla to Martínez Pacheco, reporting departure of Francisco Vásquez to San Luis for payroll.
August 3, 1787

Translation of roster of the cavalry division of La Bahía.
September 1, 1787

Translation of Francisco Vázquez, et al, reporting expenses incurred in clothing Indians at Rosario. Includes Muñoz' order to charge expenses to Fondo de Gratificación of Béxar.
January 14, 1791

Translation of Francisco Vásquez to Espadas, discussing expenses incurred when Indians of Rosario visited the Viceroy.
March 6, 1791

Translation of Espadas to Muñoz, giving information on activities of Lipan Indians.
March 10, 1791

Translation of correspondence between Espadas and Muñoz, regarding expenses incurred when four Indians visited the Viceroy.
March 10, 1791

V‡zquez, Francisco

Translation of correspondence between Espadas and Muñoz, discussing gunpowder supply at La Bahía and the incident of José Valdés.
May 20, 1791

Vaca, Antonio Rodríguez

Translation of roster of the company of Béxar.
February 3, 1778

vacas chichiguas

Translation of proceedings against Juan Leal Gorás on three charges presented separately by José Padrón, Antonio Santos, and Felipe Pérez.
June 25, 1733

vagrants

Translation of copies of Rebolledo's letters recommending establishment of presidios, settlements and missions in order to stop French incursions into Spanish territory. Accompanying documents are copies of the Fiscal's opinion on the suggestions, and Rebolledo's summary of Domingo Ramón's letter and plans for checking French incursions into Texas.
December 24, 1717

Translation of Rebolledo's comments on Gálvez' instructions to Domingo Terán, with suggestions for the founding of settlements at Béxar, La Bahía, and among the Asinais and Cadodaches.
circa 1717

Valacarcel, Don Domingo

Translation of certified copy of Valcarzel's letter to the Viceroy, requesting action on Martos y Navarrete's problems relative to the trade by Barrios y Jáuregui with the Indians, postal service delays, and prisoners received at Nachitoches.
March 2, 1762

Valc

Translation of certified copy of proceedings, Citizens vs. Missionary Fathers, petitioning for right to use stray stock. It includes certified copy of Revilla Gigedo's dispatch of July 18, 1753, quoting the Auditor's opinion on this matter, and the commission conferred by Escandón to Vidaurri to proceed with the execution of the process rogatory ordered in the aforsaid dispatch.
May 17, 1754

Translation of certified copy of proceedings of Junta de Guerra y Hacienda relative to the French moving the presidio of Natchitoches over the line which separated Louisiana and Texas, and advancing further into the interior.
January 21, 1754

Valcarcel y Formento, Domingo

Translation of certified copy of proceedings concerning Manuel de Soto's request that decree ordering his restitution to former status be published, including copy of the proceedings relative to Caravante's statement of June 17, 1763, to the Viceroy, giving details of prosecution of Soto Bermúdez and requesting justice for his client.
January 12, 1764

Translation of Cruillas' dispatch to Martos y Navarrete, approving the remittance of cannons and munitions for Los Adaes. It encloses certified copy of the decision of the Junta de Guerra y Hacienda of December 9, 1763, relative to this matter.
December 24, 1763

Valcárcel y Tormento, Domingo

Translation of certified copy of proceedings concerning decision of the Junta de Guerra y Hacienda for investigation of French advance into Spanish territory.
September 25, 1752

Translation of the Cabildo, Justice and Regiment of Martínez Pacheco, representation for the people's right to cattle and mesteñas of Texas.
1787

Valcárcel, Domingo

Translation of certified copy of proceedings relative to Blancpain's deposition of his activites at mouth of Trinity River. It includes inventory of the effects of the Frenchmen seized by the Spainards.
February 19, 1755

Valcarcel, Domingo

See e_bx_00002547 for an alternate translation. Translation of certified copy of correspondence between Rubio and Croix, substantiating the impossibility of punishment of troops at Chihuahua, including copies of letters between Bucarely y Ursua and Valcarcel, recommending study of the new regulations pertaining to troops of interior presidios.
May 12, 1777

Translation of certified copy of correspondence between Rubio and Croix, substantiating the impossibility of punishment of troops at Chihuahua, including copies of letters between Bucarely y Ursua and Valcarcel, recommending study of the new regulations pertaining to troops of interior presidios.
May 12, 1777

Valcarcel, Domingo de

Translation of Ripperdá vs. Juan Chirions, accused of murdering Cristóbal Carbajal.
January 16, 1772

Translation of Bucarely y Ursua to Ripperdá, concerning use of mission Indians in defense against Indian depredations.
March 18, 1772

Translation of Menchaca vs. Juan Sosa, accused of murdering Diego Menchaca.
April 19, 1772

Valcarsel, Domingo de

Translation of Marqués de Croix's letter quoting protest of citizens of San Fernando against action of governor of Texas in punishing them for refusing to work on barracks.
September 7, 1771

Valcarzel

Translation of certified copy remitted to Martos y Navarrete of expediente dealing with problem of French efforts to influence natives against Spanish. It includes a translation of Kerlerec's letter to Martos y Navarrete, Arana's opinion, and the Viceroy's decree on this matter.
March 13, 1760

Vald

Translation of proceedings concerning the arrest of José Antonio Lara for wounding José Antonio Valdés.
April 10, 1771

Translation of proceedings concerning Croix's dispatch approving commission issued to José Menchaca as Alférez of Béxar.
September 3, 1771

Translation of Cazorla to Martínez Pacheco, reporting murder and mutilation of Pedro Pérez by Indians.
August 5, 1787

Translation of Cazorla to Martínez Pacheco, reporting military details at La Bahía.
August 6, 1787

Translation of roster of the cavalry division of Béxar.
September 1, 1787

Translation of roster of the cavalry division of La Bahía.
September 1, 1787

Translation of Martínez Pacheco to Ugarte y Loyola, acknowledging receipt of royal decree permitting the Secretario del Estado y del Despacho de Indias to use half signature.
February 1, 1788

Translation of Martínez Pacheco to Ugarte y Loyola, acknowledging receipt of royal order on method of addressing correspondence to the Council of the Indies.
February 2, 1788

Translation of Cazorla to Martínez Pacheco, acknowledging receipt of royal order concerning use of half signature by Antonio Valdés.
February 13, 1788

Translation of Cazorla to Martínez Pacheco, acknowledging receipt of royal order on method to address mail to Antonio Valdés.
February 13, 1788

Translation of roster of the company of Béxar.
February 1, 1792

Vald_s, Jos_

Translation of correspondence between Espadas and Muñoz, discussing gunpowder supply at La Bahía and the incident of José Valdés.
May 20, 1791

Valderas, Francisco

Translation of ranchers of El Cíbolo vs. Sebastián Mojarras, José Padrón and Joaquín Flores, accused of fraud.
December 14, 1778

Valdes

Translation of Gerónimo Barrera vs. Juan José Montes de Oca, demanding validity of sale of lands called "El Sauce".
August 26, 1779

Valdés Valle, Andrés del

Translation of military census.
1790

Valdés y Bazán, Antonio

Translation of copy of Valdés' letter to the Commandant General of Interior Provinces of New Spain, transmitting royal orders on the reorganization of the Council of the Indies.
July 14, 1787

Translation of Ugarte y Loyola to Governor of Texas, transmitting royal dispatch on manner of address in official correspondence to Ugarte y Loyola.
November 21, 1787

Translation of Ugalde to Martínez Pacheco, transmitting Valdés' proclamation concerning removal of sick soldiers from Veracruz.
June 18, 1788

Translation of Ugalde to Martínez Pacheco, transmitting study of frontier conditions and requesting the governor's opinion on the said subject.
August 31, 1788

Translation of Ugalde to Martínez Pacheco, transmitting Antonio Flores' official letter of August 11, 1788, concerning military distribution of Texas.
September 19, 1788

Translation of Martínez Pacheco to Ugalde, acknowledging receipt of resolution concerning status of military men in high administrative positions.
January 18, 1789

577 Index Terms   previous 1 - 20 next
Search again