Skip to NavSkip to Content

 
The University of Texas at Austin

Projects

Bexar Archives Online – Comparison of Original and Translated Documents – 1764

17 Items   previous 1 - 17 next 
Martos y Navarrete to Cruillas, remitting report and affidavit stating amount of the gunpowder received in Los Adaes and San Agustín de Ahumada for issuance in 1765.

Martos y Navarrete to Cruillas, remitting report and affidavit stating amount of the gunpowder received in Los Adaes and San Agustín de Ahumada for issuance in 1765.

January 2, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (1 page)

Certification of power of attorney to Manuel de Cozuela, including report on gunpowder used at Los Adaes and Orcoquiza during 1763, and that which was given to the Tehuacana, Yscani, Tejas, Bidai, Adaes, Ais and Nacogdoche Indians since 1761.

Certification of power of attorney to Manuel de Cozuela, including report on gunpowder used at Los Adaes and Orcoquiza during 1763, and that which was given to the Tehuacana, Yscani, Tejas, Bidai, Adaes, Ais and Nacogdoche Indians since 1761.

January 2, 1764

Compare Original and Translated Power of attorney (2 pages)

Cruillas to Martos y Navarette, giving instructions concerning reinforcements to protect Béxar from threatened Indian attack.

Cruillas to Martos y Navarette, giving instructions concerning reinforcements to protect Béxar from threatened Indian attack.

January 6, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Certified copy of proceedings concerning Manuel de Soto's request that decree ordering his restitution to former status be published, including copy of the proceedings relative to Caravante's statement of June 17, 1763, to the Viceroy, giving details of prosecution of Soto Bermúdez and requesting justice for his client.

Certified copy of proceedings concerning Manuel de Soto's request that decree ordering his restitution to former status be published, including copy of the proceedings relative to Caravante's statement of June 17, 1763, to the Viceroy, giving details of prosecution of Soto Bermúdez and requesting justice for his client.

January 12, 1764

Compare Original and Translated Proceedings (13 pages)

Cruillas to Martos y Navarette, acknowledging receipt of documents concerning opposition of French to the establishment of Spanish missions for the reduction of the Tehuacana and Hasinai Indians and instructing Martos y Navarrete on procedures for the preparation and remittance of records based upon Cruillas' dispatches.

Cruillas to Martos y Navarette, acknowledging receipt of documents concerning opposition of French to the establishment of Spanish missions for the reduction of the Tehuacana and Hasinai Indians and instructing Martos y Navarrete on procedures for the preparation and remittance of records based upon Cruillas' dispatches.

January 18, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Translation of Cruillas to Martos y Navarette, acknowledging receipt of documents concerning opposition of French to the establishment of Spanish missions for the reduction of the Tehuacana and Hasinai Indians and instructing Martos y Navarrete on procedures for the preparation and remittance of records based upon Cruillas' dispatches.

Translation of Cruillas to Martos y Navarette, acknowledging receipt of documents concerning opposition of French to the establishment of Spanish missions for the reduction of the Tehuacana and Hasinai Indians and instructing Martos y Navarrete on procedures for the preparation and remittance of records based upon Cruillas' dispatches.

January 18, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (2 pages)

Certified copy of correspondence between Cruillas and Lorenzo Cancio concerning transmittal to Rábago y Terán of cannons and ammunition from Santa Rosa.

Certified copy of correspondence between Cruillas and Lorenzo Cancio concerning transmittal to Rábago y Terán of cannons and ammunition from Santa Rosa.

February 17, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (6 pages)

Martos y Navarrete to the Alcaldes, Cabildo and Regiment of San Fernando, transmitting decision of the Audiencia de México.

Martos y Navarrete to the Alcaldes, Cabildo and Regiment of San Fernando, transmitting decision of the Audiencia de México.

March 6, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (1 page)

Francisco Fuentes to Martos y Navarrete, acknowledging receipt of reports.

Francisco Fuentes to Martos y Navarrete, acknowledging receipt of reports.

April 11, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Floral Valdés' letter to Martos y Navarrete, notifying the remittance to Furundarena at Saltillo, of cannons and accounterment of war.

Floral Valdés' letter to Martos y Navarrete, notifying the remittance to Furundarena at Saltillo, of cannons and accounterment of war.

May 2, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (6 pages)

Cruillas to Captain of Los Adaes, enclosing form to record memorandum of life and death of the officers of Los Adaes to be remitted annually with a review of inspection.

Cruillas to Captain of Los Adaes, enclosing form to record memorandum of life and death of the officers of Los Adaes to be remitted annually with a review of inspection.

August 6, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Cruillas to Martos y Navarette, ordering the removal of San Agustín de Ahumada.

Cruillas to Martos y Navarette, ordering the removal of San Agustín de Ahumada.

August 12, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Certified copy of proceedings held by Martos y Navarrete against Martínez Pacheco, charged with cruelty to soldiers at San Agustín de Ahumada.

Certified copy of proceedings held by Martos y Navarrete against Martínez Pacheco, charged with cruelty to soldiers at San Agustín de Ahumada.

August 16, 1764

Compare Original and Translated Proceedings (97 pages)

Cruillas to Martos y Navarette, acknowledging receipt of Martos y Navarrete's letters protesting against sending detachment from Los Adaes to aid in Indian defense at Béxar, the removal of San Agustín de Ahumada, the exploration of the Texas coast, and the plan for establishing a mission among the Tehuacana Indians.

Cruillas to Martos y Navarette, acknowledging receipt of Martos y Navarrete's letters protesting against sending detachment from Los Adaes to aid in Indian defense at Béxar, the removal of San Agustín de Ahumada, the exploration of the Texas coast, and the plan for establishing a mission among the Tehuacana Indians.

August 30, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Cruillas to Martos y Navarrete, concerning arrangements made for the protection of San Saba from the Comanches.

Cruillas to Martos y Navarrete, concerning arrangements made for the protection of San Saba from the Comanches.

September 10, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Cruillas to Martos y Navarrete, announcing that a detachment from Los Adaes stationed at Béxar has been ordering to San Saba to aid in defense against Comanches.

Cruillas to Martos y Navarrete, announcing that a detachment from Los Adaes stationed at Béxar has been ordering to San Saba to aid in defense against Comanches.

September 10, 1764

Compare Original and Translated Letter (correspondence) (4 pages)

Certified copy of proceedings held by Marcos Ruiz against Martínez Pacheco of San Agustín de Ahumada, charged with mismanagement of supplies and corn for the Orcoquiza and Attacapa Indians and refusal to obey orders from the Governor.

Certified copy of proceedings held by Marcos Ruiz against Martínez Pacheco of San Agustín de Ahumada, charged with mismanagement of supplies and corn for the Orcoquiza and Attacapa Indians and refusal to obey orders from the Governor.

September 12, 1764

Compare Original and Translated Proceedings (157 pages)

17 Items   previous 1 - 17 next